“The Hobbit” foi o primeiro livro que li inteiramente em inglês. Apesar de ainda não estar completamente à vontade com a língua, conseguia perceber o significado das frases. A minha vontade de ler este livro aconteceu devido a um episódio de “Supernatural”, quando a Charlie começa a ler o livro para a mãe em coma.



Gostei logo deste início ““In a hole in the ground there lived a hobbit. Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a hobbit-hole, and that means comfort”, com esta simples descrição, o escritor Tolkien leva-nos logo para o lugar mágico da Terra Média.
Já conhecia os filmes: “Uma Viagem Inesperada“, “A Desolação de Smaug” e “A Batalha dos Cinco Exércitos“, realizados por Peter Jackson. No entanto os livros apresentam outros pormenores e descrições que os filmes nunca conseguiram captar. Além disso é sempre ótimo conhecer a história original. Claro que quando comecei a ler encontrei muitos factos diferentes dos filmes. Bem, mas seria de esperar, já que um livro conseguiu dar para três filmes, muita história tinha de ser acrescentada.

A escrita de Tolkien é bastante simples e quase parece que ele está presente ao nosso lado a usar a sua imaginação. “The Hobbit” foi um livro que Tolkien escreveu para os filhos. Na hora de ir dormir o escritor era abordado pelas suas crianças para lhe contarem histórias. Daí surgiu o mundo que conhecemos como o “Senhor dos Anéis“. Pode mesmo dizer-se que ele é como Gandalf, um feiticeiro que trás magia à vida dos outros, através da sua imaginação e criatividade. Todo um novo mundo foi criado por Tolkien: as personagens, o cenário e até a língua utilizada.
Já leram o livro “The Hobbit”? O que acharam?